Toch denk ik dat de link tussen de Samaritaan en Jezus, ook binnen de gelijkenis zelf, er sterk in ligt.Peter79 schreef: Dit duidt er inderdaad op dat Jezus ook de naam had een Samaritaan te zijn. Maar je hebt er dus een wijde context voor nodig (of een grote achtergrondkennis) om deze link te leggen.
Ook in traditionele uitleg, die de gelijkenis zien als christelijk voorbeeld voor naastenliefde, is de Samaritaan in eerste instantie Jezus. En dan vervolgens aan ons de opdracht om Jezus daarin na te volgen.
Mijn gedachten bij vers 33 - 35.
Maar een Samaritaan die op reis was, kwam in zijn buurt.
Jezus die uit de hemel tot de Zijnen kwam.
Ook in de gelijkenis van de talenten (reis naar zijn volk) en de tien ponden (reis naar de hemel) zie je dit terug.
en toen hij hem zag, was hij met innerlijke ontferming bewogen.
Jezus is bij uitstek Degene die met innerlijke ontferming bewogen is over Zijn volk. (dit komt in de evangelieen herhaaldelijk naar voren).
En hij ging naar hem toe, verbond zijn wonden
Dat Jezus genezing bracht voor zijn volk lijkt me evident. Direct lichaamlijk door de wonderen, maar ook als beeld/doel tot hun geestelijke genezing.
en goot er olie en wijn op
Beeld van de Heilige Geest.
Hij tilde hem op zijn eigen rijdier, bracht hem naar een herberg en verzorgde hem.
Die Zelf onze zonden in Zijn lichaam gedragen heeft op het hout, opdat wij, voor de zonden dood, voor de gerechtigheid zouden leven. Door Zijn striemen bent u genezen.
En toen hij de volgende dag wegging,
Hemelvaart.
haalde hij twee penningen tevoorschijn, en hij gaf ze aan de waard
Twee daglonen. Zijn volk die bewaard wordt tussen Christus' eerste komst en wederkomst.
en zei tegen hem: Zorg voor hem, en wat u verder aan kosten maakt, zal ik u geven als ik terugkom
Wederkomst.
Ook als je het niet helemaal mee eens bent met hoe ik de onderdelen interpreteer, toch denk ik dat de overeenkomst tussen de Samaritaan en Jezus moeilijk te vermijden is.
Zoals je hierboven ziet denk ik dat er een profetische betekenislaag in de gelijkenis zit, maar dit is voor de eerste betekenis van de gelijkenis niet essentieel. Het zou m.i. teveel afleiden van de essentie om daar in detail op in te gaan. Wel is in alle gevallen van belang dat de Samaritaan symbool staat voor Jezus.
Lastig die taal, maar ik denk dat je me goed begrijpt.Dus ik denk dat hij terugslaat op hij. Maar jij denkt dat hij terugslaat op hem. Begrijp ik dat goed?

De schriftgeleerde moest "evenzo doen" als de man die beroofd langs de weg lag.
Jezus stelde immers de vraag wie de naaste was van die beroofde man.
"Je naaste liefhebben" moet derhalve gezien worden vanuit het oogpunt van die beroofde man.
Als Jezus gevraagd had: "wie van de drie was bereid om die beroofde man als zijn naaste te zien". Dan lag het anders, in dat geval zou "doet evenzo" betekenen dat de schriftgeleerde het voorbeeld van de Samaritaan moest navolgen. (dan heeft het dus betrekking op 'hij'). Maar dat is dus niet de vraag die Jezus stelt.
Dit wordt veroorzaakt door de opmerkelijke formulering van de vraag.De man die overvallen was, wordt in de hele tekst in de lijdende vorm aangeduid. Jij voegt een actieve vorm in - zien als.
Dat overtuigt mij niet.
Jezus draait daarmee het perspectief om.
De crux zit 'm echt in de opmerkelijk formulering van Jezus' vraag. Jezus had de vraag makkelijk anders kunnen stellen.
Dat geeft op zich al aan om daar alert op te zijn.
Uiteraard is het bedoeld ter overweging.Zoals gezegd, ik vind het een mooie uitleg. Maar het moet bij mij bezinken, want het laatste zinnetje confronteert mij met een stuk weerbarstigheid en je geeft me onvoldoende om me daar over de streep te krijgen.